메뉴
BL
MIT Tech Review 45일 전

우리가 내는 소음, 동물을 병들게 하다

IMP
7/10
핵심 요약

인간의 산업 활동으로 발생하는 소음 공해가 야생 동물의 의사소통과 생태계에 치명적인 영향을 미치고 있다는 연구 결과입니다. 코로나19 팬데믹 기간의 실험을 통해 인간의 소음이 사라졌을 때 동물들의 스트레스가 줄고 생존 및 번식 능력이 회복된다는 사실이 증명되었습니다. 이는 전기차 도입과 같은 도시 계획을 통해 해결 가능한 새로운 형태의 환경 오염 문제로 다루어져야 함을 시사합니다.

번역된 본문

코로나19 팬데믹이 시작되었을 때, 제니퍼 필립스(Jennifer Phillips)는 참새의 노랫소리를 떠올렸습니다. 세상이 갑자기 조용해졌기 때문에 그 소리를 더 쉽게 들을 수 있었습니다. 사람들이 집에 머물고 원격 근무로 전환하면서 자동차 교통량이 급감했습니다. 항공 여행도 중단되었습니다. 평소에는 경적 소리, 마찰음, 엔진 폭발음 같은 교통 혼란으로 가득했던 도시들이 무덤처럼 고요해졌습니다.

수년간 필립스는 동물들이 '인위적 소음(anthropogenic noise)', 즉 인간 활동으로 인해 발생하는 소란에 어떻게 반응하는지 연구해 왔습니다. 그녀와 동료들은 대부분의 동물들이 이를 정말 싫어한다는 것을 알아냈습니다. 동물들은 끊임없이 주변 세계의 소리를 듣습니다. 다가오는 포식자의 바스락거리는 소리나 동료의 짝짓기 울음소리에 대해 경계하고 있습니다. 광활한 도시, 산업 광산, 전 세계를 가로지르는 도로와 함께 인간 사회가 확장되면서 소음도 커졌고, 동물들은 서로의 소리를 듣는 데 어려움을 겪고 있습니다.

소음은 보이지 않습니다. 연기를 내뿜는 굴뚝이나 오염된 수역처럼 눈에 띄지 않습니다. 우리는 그저 배경에서 진동하는 소음에 익숙해졌을 뿐입니다. 필립스와 동료들은 2010년대에 샌프란시스코의 프레시디오(Presidio)에서 흰머리 참새의 소리를 녹음하며 시간을 보냈습니다. 이 공원은 평화로운 자연과 자동차 소음이 절반씩 섞여 있는 곳입니다. 울창한 나무와 풀이 우거진 들판이 있지만, 골든게이트교로 이어지는 두 개의 고속도로가 공원을 가로지르고 있기 때문입니다.

1950년대부터 시작된 과거 녹음 기록에 따르면, 참새들은 복잡하고 낮은 톤의 선율과 세 가지 주요 '사투리'로 노래를 불렀습니다. 하지만 2010년대에 들어 프레시디오의 교통량이 폭발적으로 증가했고, 동료들이 서로의 소리를 듣기 위해 새들은 더 빠른 trill(떨림음)과 더 높은 톤으로 노래하기 시작했습니다. 가장 조용했던 두 가지 사투리는 사라지거나 멸종 직전이었습니다. 필립스는 "그들은 폐부를 다해 소리치고 있는 것"이라며 "교통 소음이 있을 때는 낮은 주파수를 정말로 들을 수 없기 때문"이라고 말합니다.

도시 소음은 새들의 몸까지 변화시킬 수 있습니다. 새들은 날씬해지고 스트레스를 더 많이 받습니다. 암컷 새들은 일반적으로 높고 큰 고함 소리를 좋아하지 않기 때문에(이는 수컷이 건강하지 않다는 의심을 품게 만듭니다), 짝짓기 울음소리의 효과가 떨어집니다. 또한 새들이 경고 소리를 듣지 못해 적의 영역에 우연히 침입하게 되면서, 새들 간의 영역 분쟁이 증가할 수 있습니다. 아마도 가장 최악인 것은 이런 상황에서 생물 다양성이 타격을 받는다는 점입니다. 도시의 소란을 견디지 못하는 종 전체가 단순히 도시를 떠나 돌아오지 않기 때문입니다.

하지만 팬데믹이라는 갑작스럽고 기이한 정적이 내려앉았을 때, 필립스는 집에 앉아 '정말 조용하다'고 생각했습니다. 그리고 '프레시디오의 새들이 이제 서로의 소리를 더 잘 들을 수 있을까?'라는 의문이 들었습니다. 그녀는 서둘러 공원으로 달려가 녹음을 시작했습니다.

당연히도 공원은 7데시벨 더 조용해졌습니다. 이는 엄청난 수치의 하락입니다. (이는 일반 가정의 소음과 속삭이는 소리의 차이와 같습니다.) 그리고 놀랍게도 연구원들은 흰머리 참새의 노래가 변형된 것을 발견했습니다. 새들은 더 넓은 주파수 범위를 사용하여 더 조용하게 노래를 불렀습니다. 새의 소리가 예전보다 두 배 멀리까지 들렸습니다. 게다가 짝짓기 울음소리는 더욱 매혹적으로 변했습니다. 필립스는 "그들은 더 높은 수준의, 기본적으로 더 섹시한 노래를 부를 수 있었고, 더 이상 그것을 크게 소리칠 필요가 없었다"고 말했습니다.

마치 시간이 거꾸로 돌아가 모든 피해가 갑자기 복구된 것 같았습니다. 이는 필립스와 동료들이 점점 더 많은 문서로 남기고 있는 것을 증명했습니다. 즉, 인위적 소음은 우리가 해결해야 할 최신 형태의 오염이라는 것입니다. 끊임없이 움직이는 우리 산업 사회의 소음은 우리가 이제 막 이해하기 시작한 방식으로 야생 동물과 인간을 포함한 지구의 모든 생명체에게 영향을 미칩니다. 그럼에도 불구하고 전동화(electrification)와 같은 전략과 영리한 도시 설계가 도움이 될 수 있습니다. 프레시디오가 보여주었듯이, 우리가 입을 다물는 방법을 알아내기만 하면 소음은 하룻밤 사이에 사라질 수 있습니다.

숨겨진 영향

많은 형태의 오염은 인간에게 명백하게 보입니다. 호수에 독성 찌꺼기를 버리는 것? 확실히 나쁩니다. 그을음과 이산화탄소를 내뿜는 석탄 굴뚝, 비닐봉지, (이하 원문 누락)

원문 보기
원문 보기 (영어)
When the covid-19 pandemic started, Jennifer Phillips thought about the songs of the sparrows. They were easier to hear, because the world had suddenly become quieter. Car traffic plummeted as people sheltered at home and shifted to remote work. Air travel collapsed. Cities—normally filled with the honking, screeching, engine-gunning riot of transportation—became as silent as tombs. For years, Phillips has studied how animals react to “anthropogenic noise,” or the racket created by human activity. Most animals really don’t like it, she and her colleagues have learned. Animals constantly listen to the world around them: They’re on the alert for the rustle of approaching predators, or a mating call from a member of their species. As human society has expanded—with sprawling cities, industrial mines, and roads crisscrossing the world—it has gotten noisier too, and animals have trouble hearing one another. Noise is invisible; there’s no billowing smokestack, no soiled waterway. We just got used to it as it vibrated in the background. Phillips and her colleagues had spent time in the 2010s in San Francisco recording the sound of white-crowned sparrows in the Presidio. It’s a park that is half peaceful nature and half automobile noise, since it’s filled with thick clumps of trees and grassy fields but also has two highways that slice through it, feeding onto the Golden Gate Bridge. In past recordings, starting in the 1950s, sparrows had sung with complex and lower-pitched melodies and three major “dialects.” But by the 2010s, traffic in the Presidio had exploded, and the hubbub was so loud that the birds began to sing with faster trills—and at a higher pitch—so their fellows could hear them. The two quietest dialects were either dead or on their way to extinction. They’re “screaming at the top of their lungs,” says Phillips. “They really can’t hear the lower frequencies when the traffic noise is present.” Urban noise can even change birds’ bodies; they get thinner and more stressed out. Their mating calls aren’t as effective, because female birds, as researchers have found, generally don’t enjoy high-pitched, high-volume shouting. (It makes them wonder if the males are unhealthy.) The noise can increase bird-on-bird conflict, because when birds can’t hear warning cries they accidentally stumble into enemy territory. Perhaps worst of all, in situations like these biodiversity takes a hit: Entire species that can’t handle urban clamor simply head out of town and never come back. But as the sudden, eerie silence of the pandemic descended, Phillips sat at home thinking, It’s really quiet . And then she wondered: Would the Presidio birds now be able to hear each other better? She raced over to the park and started recording. Sure enough, the park was seven decibels quieter—a huge drop. (That’s like the difference between the noise of the average home and whispering.) And remarkably, the researchers found that the songs of the white-crowned sparrows had transformed. They were singing more quietly, with a richer range of frequencies. A bird could be heard twice as far as before. And the mating calls had gotten more sultry. “They could sing a higher performance, basically a sexier song, but not have to scream it so loud,” Phillips says. It was as if time had been reversed and all the damage abruptly repaired. And it proved what Phillips and her peers have been increasingly documenting: that anthropogenic noise is the newest form of pollution we need to tackle. The noise of our relentlessly on-the-move industrial society affects all life on Earth, wildlife and humans, in ways we’re just beginning to grasp. Yet strategies such as electrification and clever urban design could help. As the Presidio showed, noise can vanish overnight—once we figure out how to shut up. Hidden impacts Many forms of pollution are obvious to us humans. Dumping toxic goo into lakes? Sure, that’s bad. Coal smokestacks pumping soot and carbon dioxide, plastic bags and sea nets choking whales—we now understand that these, too, are problems. Even an idea as gauzy as light pollution has penetrated the public consciousness to some extent, since it’s why city dwellers can’t see many stars, and we’ve heard it confuses migratory birds. But noise, mostly from transportation, took longer to hit our radar. This is partly because it’s invisible; there’s no billowing smokestack, no soiled waterway. We just got used to it as it vibrated in the background. There were a few studies in the ’70s and ’80s showing that animals were upset by our noise. But the field really began to take off in the ’00s, in part because digital technology made it easier to record long swathes of sound out in nature and analyze them. One early salvo came from the biologist Hans Slabbekoorn, who was studying doves in the city of Leiden and irritatedly noticed that he could rarely get a clean recording because of the background noise. Sometimes he’d see the doves’ throats moving as they cooed but couldn’t hear them. “If I’m having difficulty hearing them,” he thought, “what about them ?” So he and a colleague started recording ambient sound levels in different parts of Leiden. Some were quiet residential areas, which registered a soothing 42 decibels, and others were noisy intersections or areas near highways, which reached 63 decibels, about as loud as background music. Sure enough, he found that birds in the noisy areas were singing at a higher pitch. Over the next two decades, research in the field bloomed. Noise, the scientists found, has a few common ill effects on animals. It disrupts communication, certainly. But it also generally stresses them, reducing everything from their body weight to their receptivity to mating calls. If an animal nests closer to a road, its reproduction rates can go down; eastern bluebirds, for example, produce fewer fledglings. Truly cacophonous noise—like planes taking off at a nearby airport—can cause hearing loss in birds. And animals can wind up becoming less aware of threats from predators. They’ll wander closer to danger, because they can’t hear it coming. (And sometimes they’ll do the opposite: They’ll develop a rageaholic hair-­trigger temper, because they’re constantly on high alert and regard everything as a threat.) Even in deep rural areas, where things are normally pretty quiet, highways can disrupt wildlife—the noise carries far into the fields nearby. Fraser Shilling, a biologist at the University of California, Davis, has stood up to half a mile from rural highways and recorded sound as loud as 60 decibels, which is at least 20 decibels higher than you’d typically find in the wilderness. “The motorcycles and the 18-wheelers are really the ones that project a lot of noise,” he told me. Above 55 decibels, many skittish animals get into a fight-or-flight panic. The prevalence of bobcats—an endangered species famously rattled by noise—“starts dropping off the cliff,” says Shilling. Above 65, “you’re really starting to exclude almost all wildlife.” And that’s not even the upper limit of what wildlife is exposed to. There are roughly a half-million natural-gas wells around the US, and piercingly loud compressors are used to shoot water down into most of them. Up close, the compressors can kick out 95 decibels, a sound as loud as a subway train; at one Wyoming gas well the sound still registered around 48 decibels nearly a quarter-mile away. Historically, it wasn’t always easy to prove that noise was causing whatever problems the animals were experiencing. Maybe it was other factors; maybe animal populations reduce near a road because some are hit by vehicles? But several clever experiments have proved that noise—and noise alone—can disrupt wildlife. One was the “phantom road” experiment by the conservation scientist Jesse Barber and his team, then at Boise State University. They went out to a quiet, uninhabited area of the Boise foothills in Idaho, far away from any roads. In this valley