메뉴
BL
Google AI Blog 32일 전

구글 번역 20주년: 신기한 기능과 새로운 AI 업데이트

IMP
6/10
핵심 요약

구글 번역이 출시 20주년을 맞이하여 AI 기반의 '발음 연습' 기능 등 신규 기능을 대거 선언했습니다. 2006년 통계적 기계 학습(SML)으로 시작해 2016년 신경망(Neural Network) 도입을 거쳐, 현재는 자체 AI 모델인 제미나이(Gemini)와 TPU 하드웨어를 활용해 전 세계 약 250개 언어를 지원하며 매월 10억 명 이상의 사용자와 1조 단어 이상을 번역하는 핵심 소통 플랫폼으로 자리 잡았습니다.

번역된 본문

구글 번역 20주년 기념: 알아두면 좋은 흥미로운 사실, 팁, 그리고 새로운 기능들

2026년 4월 28일

2006년 AI 실험으로 시작해 오늘날 약 250개 언어를 지원하기까지, 구글 번역(Translate)은 지난 20년 동안 비약적인 발전을 이루었습니다. 10억 명의 사용자가 구글 번역을 통해 그 어느 때보다 깊이 있게 학습하고, 말하고, 소통하는 방법을 소개합니다.

로즈 야오(Rose Yao), 검색(Search) 제품 부사장

20년 전, 구글 번역은 사람들이 사용하는 언어에 상관없이 서로를 이해할 수 있도록 돕겠다는 깊은 사명을 가지고 시작되었습니다. 그 후 20년 동안 우리는 언어의 과학을 연결의 마법으로 바꾸기 위해 노력해 왔습니다. 작은 실험으로 시작했던 것이 이제는 여행 중 새로운 사람들과 연결하고, 경력 개발을 위해 새로운 언어를 배우는 등 사람들의 일상을 돕는 글로벌 도구가 되었습니다.

20년간의 발전을 기념하여, 구글 번역에 대해 알지 못했을지도 모를 20가지 사실과 전 세계 사람들이 이를 어떻게 사용하고 있는지 소개합니다.

  1. 여러분이 기다리던 발음 연습 기능이 추가되었습니다.

구글 번역 20주년을 기념하여, 가장 요청이 많았던 기능 중 하나인 '발음 연습(Pronunciation practice)'을 출시합니다. 이제 안드로이드(Android)용 구글 번역 앱에서 여러분의 발음을 완벽하게 연습할 수 있습니다. 이미 상황에 맞는 추가 컨텍스트를 제공하거나 다른 표현을 받기 위해 '질문(ask)' 및 '이해(understand)' 버튼을 사용할 수 있었지만, 이제 새로운 '발음 연습' 도구를 사용할 수 있습니다. 이 기능은 AI를 활용하여 사용자의 말을 분석하고 즉각적인 피드백을 제공하여, 실제 대화를 나누기 전에 정확한 발음을 익히도록 도와줍니다. 이 기능은 현재 미국과 인도에서 영어, 스페인어, 힌디어로 사용할 수 있습니다.

  1. 초기부터 AI와 머신러닝을 활용해 왔습니다.

구글 번역은 수십 년 전 구글 리서치(Google Research) 내에서 구글의 머신러닝 연구를 본격적으로 시작한 초기 실험 중 하나였습니다. 2006년 구글 번역은 통계적 기계 학습(Statistical Machine Learning)에 의존했으며, 더 유창하고 자연스러운 번역을 가능하게 핵심 요인은 수조 개의 단어 데이터에 걸쳐 훨씬 더 큰 규모의 정확한 언어 모델(단어와 짧은 구문이 등장하는 빈도를 포착하는 모델)을 유지하는 방법에 대한 연구였습니다.

2016년에는 직역 방식을 넘어서기 위해 신경망(Neural Networks)으로의 대대적인 전환을 선도했습니다(시퀀스 투 시퀀스(Sequence-to-Sequence) 모델에 대한 연구와 텐서 처리 장치(TPU, Tensor Processing Unit)에 대한 초기 작업을 기반으로 구축). 이를 통해 심층 학습(Deep Learning)이 전 세계적 규모에서 작동하여 사람들에게 진정으로 유용할 수 있음을 증명했습니다. 오늘날 우리는 AI와 강력한 제미나이(Gemini) 모델, 그리고 최신 세대의 TPU 하드웨어를 사용하여 번역 기능을 더욱 강력하고 유용하게 만들고 있습니다.

  1. 전 세계 인구의 95%를 지원합니다.

구글 번역은 멸종 위기 언어 및 원주민 언어를 포함하여 약 250개 언어와 60,000개 이상의 잠재적 언어 쌍에서 작동합니다. 세계가 더욱 긴밀하게 연결됨에 따라 더 많은 목소리가 들릴 수 있도록 보장합니다.

  1. 매월 10억 명 이상의 사용자가 구글 번역을 통해 도움을 받습니다.

번역은 더 이상 독립적인 작업이 아닙니다. 이제 사람들이 웹에서 정보를 검색하고 이해하며 주변 세계와 소통하는 방식의 근본적인 일부가 되었습니다.

  1. 사람들은 매월 약 1조 단어를 번역합니다.

매월 구글 번역, 검색(Search), 렌즈(Lens), 써클 투 서치(Circle to Search)를 통해 번역되는 텍스트의 양은 누군가가 24시간 내내 쉬지 않고 소리 내어 읽어도 평생이 걸릴 정도로 방대합니다.

원문 보기
원문 보기 (영어)
Celebrating 20 years of Google Translate: Fun facts, tips and new features to try Apr 28, 2026 · Share x.com Facebook LinkedIn Mail Copy link From its beginning as an AI experiment in 2006 to supporting about 250 languages today, Translate has come a long way in two decades. Here’s how 1 billion users use Translate to learn, speak and connect more deeply than ever before. Rose Yao VP, Product, Search Read AI-generated summary General summary Google Translate is celebrating 20 years of breaking down language barriers for over one billion monthly users. To mark the occasion, you can now use the new "pronunciation practice" tool on Android to refine your speaking skills with instant AI feedback. Try out this feature today to master your delivery in English, Spanish, or Hindi. Summaries were generated by Google AI. Generative AI is experimental. Share x.com Facebook LinkedIn Mail Copy link Your browser does not support the audio element. Listen to article This content is generated by Google AI. Generative AI is experimental [[duration]] minutes Voice Speed Voice Speed 0.75X 1X 1.5X 2X Twenty years ago, Google Translate began with a profound mission to help people understand one another, regardless of the language they speak. In the two decades since, we’ve worked to turn the science of language into the magic of connection. What started as a small experiment is now a global tool that helps people every day, from connecting with new people while traveling to learning a new language to support their career. To celebrate two decades of progress, here are 20 things you might not know about Translate and how people are using it around the world. 1. Translate now has the pronunciation tool you’ve been asking for. To celebrate our 20th anniversary of Translate, today we’re launching one of our most requested features: pronunciation practice, so you can master your delivery on the Translate app for Android . You can already tap "ask" and "understand" to provide additional context and receive alternatives, and now you can use the new “pronunciation practice” tool, which uses AI to analyze your speech and provide instant feedback — helping you nail the right pronunciation before you start a real-world conversation. This is now available in the U.S. and India in English, Spanish and Hindi. 2. We’ve been using AI and machine learning in Translate since the beginning. Translate was one of the initial experiments that kickstarted Google’s machine learning work decades ago within Google Research. In 2006, Translate relied on statistical machine learning , and a key part of making more fluent and natural translations was our research into how to maintain much larger-scale and more accurate language models (which capture how often words and short phrases occur) across trillions of words of data. In 2016, we pioneered a massive shift to neural networks to move beyond literal word-for-word translations (building on our research on Sequence-to-Sequence models and our initial work on Tensor Processing Units ), proving that deep learning could work at a global scale to be truly helpful for people. And today we're using AI, our powerful Gemini models and more recent generations of our Tensor Processing Unit hardware to make Translate even more capable and helpful. 3. Translate supports 95% of the world’s population. Translate works for almost 250 languages and more than 60,000 potential language pairs, including endangered and indigenous languages , ensuring more voices are heard as the world becomes more connected. 4. More than 1 billion users ask Google for translation help each month. Translation is no longer a standalone task; it is now a fundamental part of how people discover and understand information across the web, and communicate with the world around them. 5. People translate around 1 trillion words every month. There’s enough text translated across Translate, Search, Lens and Circle to Search every month to keep someone reading out loud 24/7 for the next 12,000 years. 6. Your headphones can be your personal translator. With Live experiences , Translate can now be your personal translator on any headphones. By preserving the original tone and cadence of the person speaking, the technology stays out of the way so you can focus on the human connection. Live translate helps you get a quick translation when traveling, like better understanding a local speaking to you or listening to a tour guide. 7. You can have real-time conversations enabled by Gemini models. With our latest audio to audio Gemini models, we’re moving from word for word text translations to enabling fluid real-time conversations with capabilities like Live translate. Because Gemini models track context and nuance, you can maintain that human connection and the pace of a real conversation. 8 . Over a third of Live translate sessions last longer than five minutes. People are clearly using AI to have longer, more meaningful conversations that were previously out of reach, whether for job interviews, catch-ups with family or cultural exchanges. 9. Translate is helping people tune into big cultural moments. Language is no longer a barrier to joining and understanding global conversations and events. For example, fans are using Live translate with headphones to catch every lyric of the half-time performance at the big game, and people are following along with live speeches and national addresses in real time. 10. We’re using AI to understand the trickiest phrases, even local slang. By bringing the power of our Gemini models into Translate, we’ve moved beyond literal definitions to help you get more natural translations that capture tricky idioms, local slang and the subtle context of local languages . 11. People are using Translate to learn new languages. Translate isn't just for quick translations while traveling. About a third of people using Translate on mobile turn to the app to learn and practice a new language. To help, we've launched an AI-powered practice experience where you can include your specific learning goals and track your daily progress. 12. People are becoming more confident and better speakers with the help of AI. AI has opened new doors for language learners to improve their speaking and comprehension skills. In fact, nearly half of the people who use the "Practice" feature every week are using it for speaking practice activities, which include interactive scenarios to help people build their confidence to speak naturally in real-world situations. 13. You can use Translate offline. And if you want to put your new language skills to use abroad, you can download the languages you need to use Translate offline on Android and iOS , because we know the need for access doesn't stop when the signal does. Whether you’re navigating a remote trail or traveling in a new country, it ensures that even without a connection, you always have easy access to text translations. And, fun fact: English, Arabic, Spanish, French, Japanese, German, Hindi, Chinese, Russian and Italian are the most downloaded offline languages around the world. 14. Visual translation has gone from a cool trick to daily travel essential. Lens takes the guesswork out of traveling. It uses your camera to overlay translations directly onto things like menus and signs, so you always know exactly what you’re ordering or where you’re going when traveling abroad. 15. People love circling and translating on Android. Whether you’re curious about a K-Beauty routine or finally want to know what those trending lyrics actually mean, translation is one of the top ways people use Circle to Search on Android. 16. The most translated language pairs might surprise you. English to Spanish remains the most common go-to language pair in Translate but other common language pairs include English to Indonesian, Portuguese, Arabic and Turkish. English to three distinct Indian languages — Hindi, Bengali and Malayalam — round out the list, reflecting a big