메뉴
HN
Hacker News 7일 전

캘리포니아 유독가스 누출에 비상사태 선포

IMP
7/10
핵심 요약

미국 캘리포니아주 오렌지카운티의 한 항공우주 부품 제조 시설 내에서 가연성 화학물질인 메틸메타크릴레이트(MMA)가 보관된 탱크의 온도가 이상 상승하며 폭발 및 누출 위기가 발생했습니다. 이에 따라 캘리포니아 주지사가 비상사태를 선포했고, 수천 명의 주민이 대피 명령을 받았습니다. 소방 당국은 탱크에 물을 뿌려 온도를 낮추는 한편, 최악의 폭발이나 유출 사태에 대비하는 등 사건 수습에 총력을 기울이고 있습니다.

번역된 본문

캘리포니아주가 오렌지카운티의 한 제조 시설에서 발생한 유독 화학물질 누출을 통제하기 위해 긴급 구조대가 투입됨에 따라 비상사태를 선포했습니다. 3시간 전 공유됨. 태비 윌슨(Tabby Wilson) 및 케일라 엡스타인(Kayla Epstein) 기자.

관리들은 플라스틱 제조에 사용되는 극히 휘발성이고 인화성이 높은 물질인 메틸메타크릴레이트(Methyl methacrylate) 약 7,000갤런(약 26,500리터)이 들어있는 탱크에 파손 위험이 있다고 경고했습니다. 예방 조치로 수천 명의 사람들이 대피 명령을 받았습니다.

토요일, 관리들은 탱크 내부 온도가 이전에 예상했던 것보다 높으며 계속 상승하고 있다고 밝혔습니다. 오렌지카운티 소방국의 크레이그 코비(Craig Covey) 국장은 두 가지 시나리오에 대비하고 있다고 말했습니다. "탱크가 파열되어 내용물이 쏟아지는지, 아니면 폭발하는지의 문제입니다."

가든그로브(Garden Grove)에 위치한 이 항공우주 시설은 대피 구역 밖에 있어 정상 영업 중인 디즈니랜드 테마파크에서 약 5마일(8km) 떨어져 있습니다. 이 시설은 로스앤젤레스에서 남동쪽으로 약 35마일 떨어진 곳에 있습니다.

탱크 문제의 원인은 현재 조사 중이며, 긴급 구조대는 온도를 안정시키기 위해 탱크에 물을 뿌리고 있습니다. 관리들은 "작동 불능 상태의 밸브"가 "추가적인 작업상의 어려움"을 초래했다고 밝혔습니다.

토요일, 코비 국장은 손상된 탱크의 온도가 섭씨 32도(화씨 90도)까지 올랐으며 시간당 약 화씨 1도씩 증가하고 있다고 말했습니다. 금요일 밤, 관리들은 드론을 사용해 외부 열 수준을 측정했고 탱크를 섭씨 약 16도(화씨 61도)까지 식혔다고 믿었습니다. 그러나 구조대가 더 가까이 접근하여 탱크의 계기를 읽어보았을 때 내부 온도가 훨씬 더 높다는 것을 깨달았다고 코비 국장은 전했습니다.

그는 긴급 구조팀이 물질이 가열되고 탱크 내부 압력을 높이는 화학 반응의 속도를 늦출 수 있기를 바란다고 밝혔습니다. 코비 국장은 "이것이 그냥 파열되어 폭발하도록 방치하는 것은 우리에게 용납될 수 없는 일"이라고 말했습니다.

관리들은 탱크의 구조적 결함이 발생하는 시나리오에 대한 "매우 공격적인 계획"을 세우고 있었습니다. 또한 탱크에서 화학물질이 쏟아질 경우 이를 막기 위해 제방과 댐을 설치하고 있었으며, 코비 국장은 이를 통해 어떠한 물질도 하수구나 바다로 유입되는 것을 막을 수 있기를 바란다고 덧붙였습니다.

예방 조치로 인근 학교들은 휴교했으며, 해당 지역으로의 접근을 제한하기 위해 여러 주요 도로의 출구가 통제되었습니다.

오렌지카운티 보건관인 레지나 친시오-쾅(Regina Chinsio-Kwong) 박사는 "달콤하고 독한 냄새"가 나는 것을 느낀 사람은 즉시 당국에 알려야 한다고 당부했습니다. 그녀는 "냄새를 맡았다고 해서 증상을 유발하는 수준에 도달한 것은 아닙니다. 하지만 냄새를 맡지 않는 것이 좋습니다."라고 말했습니다. 친시오-쾅 박사는 증기를 흡입하면 호흡기 문제, 눈 자극, 어지럼증이 발생할 수 있다고 경고했습니다. 그녀는 1마일(약 1.6km) 대피 구역 밖에 있는 사람들은 안전할 것이라고 덧붙였습니다.

코비 국장은 금요일에 "사실상 두 가지 선택지만 남았습니다. 탱크가 파열되어 화학물질이 쏟아지거나, 아니면 탱크가 열폭주(Thermal runaway)에 빠져 폭발하거나 입니다."라고 경고했습니다. 그는 금요일 오후 기자회견에서 탱크가 파열될 경우 "매우 위험한 화학물질"이 시설 주변 주차장으로 흘러나올 것이라고 말했습니다. "또는 두 번째로, 탱크가 열폭주에 빠져 폭발하면서 주변에 연료나 화학물질이 들어있는 다른 탱크들에도 영향을 미칠 수 있습니다."

그는 "이것은 단순한 예방 조치가 아닙니다. 이 탱크는 결함을 일으킬 것이며, 우리는 그 시기를 모릅니다. 언제 그렇게 될지, 또 어떻게 막을 수 있을지 알아내기 위해 최선을 다하고 있습니다."라고 밝혔습니다.

가든그로브 스포츠 레크리에이션 센터로 대피한 마크 올슨(Mark Olsen)은 금요일 NBC 로스앤젤레스와의 인터뷰에서 "거리를 지나가는 사이렌 소리에 잠에서 깼다"며 "그런 다음 대피하라는 지시를 받아서 짐을 좀 챙겨서 그곳을 빠져나왔다"고 말했습니다. 하지만 화학 공장에 무슨 일이 일어날지, 언제 집으로 돌아갈 수 있을지 모르는 상황이 그에게는 큰 부담이었습니다. 올슨은 "그저 답답할 따름입니다."라고 토로했습니다.

해당 시설은 항공기 부품을 공급하는 영국 기업인 GKN 에어로스페이스(GKN Aerospace)가 운영하고 있습니다. 이 회사의 대변인은 사과...

원문 보기
원문 보기 (영어)
California declares state of emergency as fire crews race to contain toxic chemical leak 3 hours ago Share Save Add as preferred on Google Tabby Wilson and Kayla Epstein California Governor Gavin Newsom has declared a state of emergency as emergency crews raced to contain a toxic chemical leak at a manufacturing facility in Orange County. A tank containing about 7,000 gallons of methyl methacrylate, a highly volatile and flammable substance used to make plastic, was at risk of failure, officials warned. Thousands of people are under evacuation orders as a precaution. On Saturday, officials said the temperature in the tank was higher than previously thought and it was continuing to rise. Orange County Fire Authority division chief Craig Covey said they were planning for two scenarios: "Does it rupture and spill, or does it blow up?" The aerospace facility in the town of Garden Grove is about 5 miles (8km) from the Disneyland theme park, which is outside the evacuation zone and is open as normal. The facility is about 35 miles southeast of Los Angeles. The cause of the failing tank is under investigation, and emergency crews have been spraying the tank with water to try and stabilise the temperature. Officials said an "inoperable valve" had created "additional operational challenges". On Saturday, Chief Covey said the damaged tank's temperature had risen to 32C (90F) and was increasing by about one degree (Fahrenheit) an hour. On Friday evening, officials had used drones to measure the external heat levels and believed they had cooled the tank to about 16C (61F). But when crews were able to get closer and read the tank's gauge, they realised the internal temperature was much higher, Covey said. He expressed hope that emergency teams could slow the rate of the chemical reactions that were causing the substances to heat up and build pressure inside the tank. "Letting this thing just fail and blow up is unacceptable to us," Covey said. Officials were developing "very aggressive plans" for a scenario in which the tank's integrity failed. They were also creating dikes and dams to contain any chemicals if the tank spilled, which Covey said would hopefully prevent any substances from reaching storm drains or the ocean. Local schools have closed as a precaution and the exits of several major roads have shut to limit access to the area. Orange County health officer Dr Regina Chinsio-Kwong said anyone who noticed "a fruity and heavy smell" should alert authorities. "Smelling it doesn't mean you've reached a level that causes symptoms. But we don't want you to smell that," she said. Dr Chinsio-Kwong said inhaling the vapour could cause respiratory issues, irritation to the eyes, and dizziness. She said those outside the one-mile evacuation zone should be safe. Covey had warned on Friday that there are "literally two options left: The tank fails and spills... or, two, the tank goes into a thermal runaway and blows up." He told a news conference on Friday afternoon that if the tank spills, "very bad chemicals" would leak into the parking area surrounding the facility. "Or two, the tank goes into a thermal runaway and blows up, affecting the tanks that are around it that have fuel or chemicals in them as well." "This is not precautionary," he said. "This thing is going to fail, and we don't know when... We're doing our best to figure out when or how we can prevent it." "I was woken up by the sirens going across our streets," Mark Olsen, who was evacuated to the Garden Grove Sports and Recreation Center, told NBC LA on Friday. "Then I was told that they were evacuating, so I grabbed some stuff and got out of there," Olsen said. But not knowing what would happen to the chemical plant, or when he could return home, was weighing on him. "It's just frustrating," Olsen said. The facility is operated by GKN Aerospace, a UK-based company that supplies parts for aircraft. A spokesperson for the company apologised to local residents and said: "The situation remains ongoing and we are fully focused on working with emergency services, specialized hazardous material teams and the relevant authorities to ensure the safety of the local community, our employees and everyone else involved." California